Romski portal

UDRUŽENJE ROMSKIH KNJIŽEVNIKA – BEOGRAD

Romski jezik

Glagol DEL → dati, predati, obećati

Kratak opis glagola

Glagol DEL u romskom jeziku ne znači samo „dati“ u materijalnom smislu. On označava uspostavljanje odnosa, razmenu poverenja i preuzimanje obaveze. Dati znači stupiti u vezu sa drugim: ono što se daje, napušta davatelja i ulazi u odgovornost primaoca. U romskoj kulturi, davanje nikada nije neutralno: ono stvara ili prekida odnos.

Kognitivni uvid: dati znači podeliti odgovornost, ne samo predmet.

POLISEMIJSKA TABELA  GLAGOL DEL

Br. Primer (romski) Značenje (srpski) Domen značenja
1 Del man paj. Daje mi vode. materijalno
2 Del vast. Pruža ruku. socijalno
3 Del lav. Daje reč. simboličko
4 Del zor. Daje snagu. emotivno
5 Del baxt. Daje sreću. simboličko
6 Del drom. Daje smer. orijentaciono
7 Del pe mande. Prepušta meni. relacijsko
8 Del palal. Uzvraća. recipročno
9 Del o doš. Pripisuje krivicu. moralno
10 So del, avel palal. Šta daš, vrati se. gnomsko

 

Značenjski slojevi

  1. Materijalno → dati predmet ili pomoć
  2. Socijalno → pružiti ruku, uspostaviti kontakt
  3. Simboličko → dati reč, obećati
  4. Emotivno → pružiti snagu ili utehu
  5. Moralno → pripisati ili preuzeti odgovornost
  6. Recipročno → ono što se daje, vraća se

Uporedni pogled

Glagol Osnovna osovina
DEL razmena / poverenje
MUKHEL granica davanja
KEREL činjenje
AČHEL posledica (ostaje)

DEL je osovina odnosa i uzajamnosti.

Sažeta edukativna definicija

DEL → romski glagol koji znači „dati“, ali označava razmenu, obećanje i uspostavljanje odnosa poverenja. U romskom jeziku, davanje uvek obavezuje. U romskom jeziku prirodne pojave se često izražavaju kroz glagol DAV, pri čemu se radnja „davanja“ metonimijski koristi umesto božanskog uzroka. Time se prirodni događaj semantički predstavlja kao dar, a ne kao bezlična pojava.

Z.Jovanović

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *